Tegenwoordig heb je veel verschillende vertaalbureaus. Elke vertaalbureau heeft zijn eigen tarieven en ook weer andere kwaliteit. De truc is om een vertaalbureau te vinden dat goed kwaliteit levert voor een lage prijs. Dit is wel makkelijker gezegd dan gedaan.
De eerste stap is om een aantal vertaalbureaus te vinden dat kwaliteit vertaling leveren. Daarna kun je de prijzen gaan vergelijken.
Het vinden van kwaliteit vertaalbureaus is te doen maar je moet er wel wat tijd in steken. Tegenwoordig kun je voor alles een recensie vinden. Door recensies te lezen kom je erachter wat hun klanten van het vertaalwerk vonden en wat de kwaliteit hiervan was. Zo zie al snel of een vertaalbureau kwaliteit werk levert of niet.
Als je eenmaal een aantal goede vertaalbureaus gevonden hebt dat kwaliteit vertaalwerk leveren kun je de prijzen gaan vergelijken. In de meeste gevallen zul je ook een offerte moeten aanvragen. Dit ligt eraan hoe het vertaalbureau zijn tarieven berekent. Dit kan per document zijn, per woord of per opdracht. In de laatste geval is er altijd een offerte op maat nodig.
Elke vertaalbureau heeft op hun website een contact pagina waar je een offerte kunt aanvragen. Als je eenmaal alle offertes van elke vertaalbureau binnen hebt kun je de prijzen gaan vergelijken.